-
1 ende
for enden af bordet am Ende des Tisches;fra ende til anden von A bis Z;fra alle ender og kanter von allen Seiten;i alle ender og kanter an allen Ecken und Enden;få ende på ngt. etwas zu Ende bringen;sætte på den anden ende fig auf den Kopf stellen;løbe over ende fig über den Haufen werfen;til den bitre ende bis zum bitteren Ende;læse til ende zu Ende lesen;festen er til ende das Fest ist zu Ende;uden ende ohne Ende;spinde en ende fig ein (Seemanns)Garn spinnen;være ved vejs ende fig am Ziel seinende2 ['ɛnə] <-te> vt beenden, (be)endigen, schließen; v/i enden, endigen;ende godt gut ausgehen -
2 føre
I vb.( transportere) führen, bringen;hun blev ført til hospitalet sie wurde ins Krankenhaus gebracht;føre sammen zusammenbringen;føre til ende zu Ende führen;føre ng bag lyset jmdn. hinters Licht führenII sb.1. (der) Straßenzustand;det er fedtet føre (die) Straße ist schmierig;fare for glat føre Gefahr von Straßenglätte2.det er fint skiføre das Skiwetter ist prima -
3 lov
lov1 [lɔŭ] <en> Lob n; Ruf m;Gud ske lov! Gott sei Dank!, gottlob!;have et godt lov på sig in gutem Ruf stehenlov2 [lɔŭ] <en> Erlaubnis f;bede (én) om lov ( jemanden) um Erlaubnis bitten;han skal nok få lov til at gøre det er wird die Erlaubnis schon bekommen; er wird es schon ( notgedrungen) tun müssen;hun fik lov til at vente en time man ließ sie/sie musste eine Stunde warten;have lov til dürfenuden lov og dom ohne gerichtliches Verfahren;uden for lands lov og ret fig am Ende der Welt -
4 sidst
sidste skrig fam der letzte Schrei, die neueste Mode;sidste uge letzte ( oder vorige) Woche;for sidste gang zum letzten Mal;til det sidste bis zuletzt;sidst i maj Ende Mai;sidst på vinteren gegen Ende des Winters;til sidst zuletzt; schließlich;sidst, men ikke mindst … nicht zu vergessen …;tak for sidst! → tak2 -
5 verden
hele verden die ganze Welt;den tredje verden die Dritte Welt;ingen verdens ting fam überhaupt nichts;verdens undergang Weltuntergang m;for alt i verden! um Himmels willen;ikke for alt i verden! um nichts in der Welt!;aldrig i verden! nie (und nimmer)!;hvor i al verden? wo in aller Welt?;verden over in der ganzen Welt;til verdens ende bis ans Ende der Welt;komme til verden zur ( oder auf die) Welt kommen;få ud af verden aus der Welt schaffen -
6 kaste
kaste1 ['kasdə] <-n; -r> Kaste fkaste anker NAUT Anker werfen;kaste frakken den Mantel ablegen;kaste af (sig) abwerfen;kaste bort wegwerfen;kaste ind einwerfen (a Fußball);kaste op sich übergeben, sich erbrechen;kaste over ende fig über den Haufen werfen;kaste til zuwerfen;kaste til jorden zu Boden werfen;kaste ud hinauswerfen;kaste sig ud i et eventyr sich in ein Abenteuer stürzen -
7 stykke
stykke brød Stück n Brot, Schnitte f;et stykke med ost eine Schnitte mit Käse, ein Käsebrot n;vi var en 3-4 stykker wir waren drei (bis/oder) vier Mann ( oder Leute);et stift stykke fam ein starkes Stück;et godt stykke vej ein gutes Stück Weges, ziemlich weit;et godt stykke tid geraume Zeit;et rigtigt stykke mandfolk ein richtiger Mann;stykke for stykke Stück für Stück;rive (slå) i stykker zerreißen (zerschlagen);si ngt. gennem et stykke etwas durch ein Tuch seihen;når det kommer til stykket kan det være lige meget letzten Endes ist es egal;da det kom til stykket turde han ikke im entscheidenden Augenblick ( oder am Ende) traute er sich nichtstykke ud aufteilen, zerstückeln, parzellieren -
8 ud
ud [uðˀ] aus; heraus, hinaus;ud! Tür: Ausgang m;måneden ud bis Ende des Monats;jeg skal ud i aften ich gehe heute Abend aus;kende ngt. ud og ind etwas in- und auswendig kennen;hverken vide ud eller ind weder aus noch ein wissen;rent ud sagt ehrlich ( oder offen) gesagt;ud af huset aus dem Haus (hinaus);ud ad døren (vinduet) zur Tür (zum Fenster) hinaus;ud for gegenüber, (direkt) vor;ud i det blå ins Blaue hinein;ud med det (dig)! heraus damit (mit dir)!;ud med sproget! heraus mit der Sprache!;værelset ligger ud mod gaden das Zimmer liegt zur Straße (hinaus);ud over mig … außer mir …;det går ud over mig es trifft mich, ich bin der/die Leidtragende;til langt ud på natten bis tief in die Nacht (hinein);hvad går det ud på? worauf läuft das hinaus?; -
9 vise
vise1 ['viːsə] <-n; -r> Lied n, Weise f;det blev enden på visen fig das ist das Ende vom Liedvise én den sidste ære jemandem die letzte Ehre erweisen;vise én døren jemandem die Tür weisen;vise pas den Pass vorzeigen;det vil snart vise sig das wird sich bald zeigen;vise sig at være en fejltagelse sich als Irrtum erweisen;vise af abweisen; die Fahrtrichtung angeben;vise fra sig von sich weisen;vise til rette zurechtweisen;vise tilbage zurückweisen;vise tilbage til ngt. sich auf etwas (A) beziehen;vise én ud af landet jemanden des Landes verweisen -
10 begyndelse
fra begyndelsen (af) von Anfang an;i begyndelsen anfangs; am Anfang;i begyndelsen af marts Anfang März;det er begyndelsen til enden das ist der Anfang vom Ende;al begyndelse er svær aller Anfang ist schwer -
11 fanden
fanden ['fanən, faːn] <en> Teufel m;Fanden der Teufel;fy for fanden! pfui Teufel!;fanden er løs! der Teufel ist los!;gå fanden i vold! fam scher dich zum Teufel!;han bor fanden i vold fig er wohnt am Ende der Welt;en fandens larm ein Höllenlärm m;fandens karl, fanden til karl Teufelskerl m; -
12 først
først [fœʀsd] (zu)erst; an erster Stelle, führend;num den første der Erste;den første, den bedste der erste Beste;for det første erstens, fürs Erste;med det første demnächst;først og fremmest zuallererst;først på ugen Anfang der Woche;først i maj Anfang Mai;fra først af von Anfang an;fra først til sidst von Anfang bis Ende;først og sidst in erster Linie, hauptsächlich -
13 hælde
hælde sig til ngt. sich an etwas lehnen;hælde2 ['hɛlə] <-te> gießen, schütten;hælde af, hælde fra abgießen;hælde bort weggießen;hælde i eingießen;hælde om umgießen;hælde over übergießen;hælde på aufgießen, zugießen;hælde ud ausgießen, ausschütten;hælde fuldt Glas vollschenken -
14 lakke
lakke ['lɑɡə] versiegeln;det lakker mod enden poet es geht dem Ende zu -
15 rotte
rotte1 ['ʀɔdə] <-n; -r> Ratte f;en gammel rotte fam fig ein alter Hase/Fuchs;være helt til rotterne fam vor die Hunde gehen, am Ende sein; -
16 skrabe
bukke og skrabe Kratzfüße machen;skrabe bunden fig das Letzte rausholen; so ziemlich am Ende sein;skrabe sammen Geld scharren, zusammenkratzen;skrabe til sig fam (alles) an sich reißen;skrabet (bolig)byggeri etwa: Schlichtwohnungsbau m;med skrabet smør Brot: (sehr) dünn mit Butter bestrichen;det kan lige skrabe af das geht gerade noch -
17 slut
-
18 syvende
til syvende og sidst schließlich, zu guter Letzt, am Ende -
19 ude
ude ['uːðə] draußen; außen; aus, zu Ende;have arbejde ude erwerbstätig sein;være ude af stand til at … außerstande sein zu …;være ude efter ngt. auf etwas (A) aus sein;det har jeg aldrig været ude for før das habe ich noch nie erlebt, das ist mir noch nie passiert;det er ude med ham es ist um ihn geschehen;det har du selv været ude om das hast du dir selbst zuzuschreiben;være ude over ngt. über etwas (A) hinaus sein; -
20 vej
blind vej Sackgasse f;gå sin vej weggehen, fortgehen;gå din vej! fam verschwinde!, mach, dass du wegkommst!;se den anden vej fig wegblicken;vi skal samme vej wir haben denselben Weg;hen ad vejen den Weg (die Straße) entlang; fig nach und nach, im Laufe der Zeit;ad fredelig vej auf friedliche Weise;ad rettens vej auf dem Rechtsweg;det var ikke af vejen! das wäre gar nicht schlecht ( oder übel)!;hvad er der i vejen? was ist los?;hvad er der i vejen med dig? was hast du?;det er der ikke ngt. i vejen for fig dem steht nichts im Wege;på vejen auf dem Wege, unterwegs;begive sig på vej sich auf den Weg machen;følge én på vej jemanden ein Stück begleiten;tage på vej(e) fig sich aufregen; wettern, heftig werden;ved vejen am Weg(e), an der Straße;vi er ved vejs ende fig wir sind am Ziel
См. также в других словарях:
Til et Annet — Álbum de Trelldom Publicación 1998 Género(s) Black metal Duración 44:55 Discográfica … Wikipedia Español
ende — I en|de 1. en|de sb., n, r, rne; til ende II en|de 2. en|de vb., r, endte, endt … Dansk ordbog
Til Ungdommen — (Deutsch: Für die Jugend), auch Kringsatt av Fiender, ist ein Gedicht des norwegischen Schriftstellers und Journalisten Nordahl Grieg aus dem Jahr 1936. Die Liedfassung schuf der dänische Komponist Otto (Hübertz) Mortensen (1907–1986) im Jahr… … Deutsch Wikipedia
Til Bettenstaedt — (* 20. Januar 1976 in Marburg) ist ein deutscher Fußballspieler. Bettenstedt spielte bis 1995 in der Jugendmannschaft des FC Schalke 04, wo er am 17. Juni 1995 für 20 Minuten in der ersten Mannschaft gegen den SC Freiburg eingesetzt wurde, von… … Deutsch Wikipedia
Til Barsip — 36.70138888888938.086527777778 Koordinaten: 36° 42′ 5″ N, 38° 5′ 12″ O … Deutsch Wikipedia
'Til There Was You — Filmdaten Deutscher Titel: Zwei Singles in L.A. Originaltitel: Til There Was You Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 109 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Til There Was You — Filmdaten Deutscher Titel: Zwei Singles in L.A. Originaltitel: Til There Was You Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 109 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Sonny Til & the Orioles — The Orioles Gründung 1947 als The Vibranaires Auflösung 1954 Genre Doo Wop, Rhythm and Blues Gründungsmitglieder Leadgesang Sonny Til Tenorgesang Alexande … Deutsch Wikipedia
Sonny Til and the Orioles — The Orioles Gründung 1947 als The Vibranaires Auflösung 1954 Genre Doo Wop, Rhythm and Blues Gründungsmitglieder Leadgesang Sonny Til Tenorgesang Alexande … Deutsch Wikipedia
St. Johanneslogen St. Olaus til de tre Søiler — Das Wappen der Loge St. Olaus zu den drei Säulen. St. Olaus zu den drei Säulen (norwegisch: St. Johanneslogen St. Olaus til de tre Søiler) ist eine Johannisloge innerhalb des Norwegischen Freimaurerordens (Den Norske Frimurerorden,… … Deutsch Wikipedia
Leben (Verb.) — 1. Allens, wat liewet, dat liewet gêrn. (Waldeck.) Holl.: Al, wat leven heeft ontvangen, gaat op losse en looze gangen. (Harrebomée, II, 19.) 2. Anders lebt man bei uns, anders zu Rom. 3. Aso lang man lebt, thur (darf) män nit reden; as män… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon